My first impression about... Cardcaptor Sakura: Clear Card !

Mis primeras impresiones acerca del retorno de Sakura! Cardcaptor Sakura: Clear Card !

Las Recomendaciones de Luka: Agosto y Septiembre de 2016

Nuevo vídeo en el que os cuento cuáles han sido mis "favoritos" durante los meses de agosto y septiembre de 2016.

Hablando de... Recomendaciones Anime!

Vídeo en el que os recomiendo dos animes que no os podéis perder!

Unboxing #4: Kawaii Box

Unboxing de una nueva "Kawaii Box"! Concretamente la relativa al mes de agosto de 2016.

Primeras Impresiones... 91 Days [Amine]

Vídeo en donde os cuento mis primeras impresiones del anime "91 Days", novedad de la temporada de verano de 2016.

Mafia (Mírame y Dispara #5), Alessandra Neymar

Reseña de la quinta y última entrega de la saga "Mírame y dispara" (o "Bajo el cielo púrpura de Roma): "Mafia", de Alessandra Neymar

x_Felices Fiestas !!



¡¡ FELIZ NAVIDAD A TODOS/AS!!

Desde aquí me gustaría poder desearos a tod@s que paséis unas felices fiestas y que, en el año que está a la vuelta de la esquina,
se conviertan en realidad todos vuestros sueños.



x_Shin Chan, Yoshito Usui


Antes de empezar con esta reseña decir, como todos/as ya sabréis, que su creador, Yoshito Usui, falleció el pasado 11 de septiembre de 2009 a los 51 años.

Por éste motivo, quiero dedicar este post a toda sus familia y, desde aquí, mandarles un fuerte abrazo.


Usui se inició en el manga a finales de los 80. Después de algunas obras menosres, entre las que cabe destacar Super Shufu Tsukimi-san, en 1992 comienza a publicar Crayon Shin-chan para la serie Action Comics de la editorial Futabasha. El éxito fulgurante sorprende al artista y a los editores, que ven cómo Shin-chan se convierte en poco tiempo en un fenómeno sociológico.


La historia

Tanto el manga como el anime narran las pequeñas aventuras y desventuras cotidianas de una familia media japonesa, los Nohara. Hiroshi, el padre, es un de tanos asalariados que cogen el tren por la mañana y no vuelven a casa hasta la noche. Misae, aunque algo irascible y tacaña, quiere ser una buena madre, pero cada dos por tres pierde los papeles con Shinnosuke, un renacuajo de cinco años que pone a prueba la paciencia del más pintado. Shin-chan, protagonista indiscutible, combina su inocencia infantil con una agudeza y descaro que para sí quisieran muchos mayores.

Mujeriego precoz, alegre exhibicionista, pequeño filósofo de oídas y observador implacable, Shin-chan dice las cosas tal como las piensa, sin medias tintas, y eso es demoledor en un sociedad que guarda tanto las formas como la japonesa.


Primero fue el manga y después …

El estilo de Usui se aleja bastante del que acostumbramos a asociar con el manga, es tremendamente simple, sin apenas fondos ni sombras ni tramas, tan sólo los personajes principales, dibujados casi como lo haría un niño, con más expresividad que realismo. Shin-chan no es un manga que entre por los ojos, hay que darle una oportunidad y zambullirse primero en la historia para empezar a comprenderlo, y eso no es fácil, como demuestra que su primera edición en castellano, allá por 1996, acabara en rotundo fracaso. Pero por otra parte, quizá ese mismo estilo propio tan peculiar le convierte en una obra más universal, equiparable a Mafalda o a los Peanuts de Charles Schultz.

Como es habitual, tras el éxito de la edición impresa no tardó en llegar la serie de televisión, emitida cada semana sin falta desde abril de 1992 en Asahi TV. Cada episodio consta de tres pequeñas historias, normalmente autoconclusivas, con el mismo diseño y guión general que el manga, aunque siempre el anime es más exigente y requiere muchos capítulos propios para rellenar espacio. En nuestro país, Shin-chan fue el bombazo televisivo del verano allá por el 2003, primero en Cataluña, luego en Valencia y País Vasco y después en casi todas las cadenas autonómicas. Aunque en mucha menor escala y con otras circunstancias, volvió a repetirse el mismo fenómeno que en Japón: primero la polémica, la oposición furibunda de los padres más conservadores, junto a eso la inmensa popularidad y una oleada de merchandising aprovechando el tirón comercial, y por ultimo una aceptación generalizada, aunque no siempre acompañada de comprensión. Pero cuando una serie llega al punto de tener su propia serie de cromos, anuncios en TV, golosinas con su nombre y camisetas y muñecos en cualquier chiringuito playero, ya ha cruzado la línea de no retorno, así que podemos apostar que aun tendremos Shin-chan para rato.



sólo he logrado conseguir este "video" en el que se escucha el opening de la serie en remix y catalán u.u' al parecer, el resto han sido eliminados de Youtube...


Shin-chan conquista el cine

Shin-chan debutó en la gran pantalla en 1993, catapultado por el éxito arrollador del que ya gozaba su serie de televisión, en antena desde apenas un año antes. Su primera aventura fue Action Kamen Vs. Haigure Maô, donde compartía protagonismo con su idolatrado Ultra héroe (Action Kamen) combatiendo las fuerzas del mal. El éxito en taquilla hizo aún más popular a este pequeño descarado y propició que desde entonces se estrenara un largometraje al año.



x_35º aniversario de Hello Kitty


Este año 2009 ha supuesto el 35º aniversario de uno de los personajes más queridos a nivel mundial: Hello Kitty.

Para celebrarlo, Sanrio, ha sacado un video-repaso de toda la vida de la gatita más internacional.




Fuente: Pro Shoujo Spain



x_Poster oficial de Eclipse


No tiene nada que ver con manga y anime, pero para mí, igual que, seguramente, para muchos/as de vosotros/as, la Saga Crepúsculo me ha marcado, ya que encuentro que es una historia preciosa ^^

Pues bien, este post es para informaros de que ya hay poster oficial de la tercera película, Eclipse, en el cual también se incluye la fecha de estreno, aunque ésta ya era conocida por muchos de nosotros: 30 de Junio de 2010.





x_Sailor Moon cumple 20 años (o casi)


Con motivo del casi vigésimo aniversario de Sailor Moon (fue creada allá por el 89-90 aproximadamente) en Japón se reeditará la serie en DVD en un formato de lujo, que saldrá a partir del 2010 (bonita fecha, por cierto):



Los DVDs, aparentemente, por lo que puedo “descifrar” de la imagen, sacarán dos versiones de cada uno, para elegir (eso es lo que me supongo, pero vamos…). Por otro lado, para conmemorar el veinte aniversario, acudirán al teatro UDX de Akihabara. Interesante, ¿No?



Por mi parte opino un par de cosas: La primera, que me parece fantástico que se haga esta reedición, que hace falta. Y la segunda; que deberían reemitir Sailor Moon en la tele. Lo vi de pequeña y me encantó. Buena serie, buenos personajes, shojo con toques picantes y un estilo de dibujo que llama la atención por su colorido (en el manga, sobre todo). Todo un mito de las Magical Girls, vamos.

Ya de paso os dejo con el primer Opening:





x_Inu Yasha, Rumiko Takahashi


El título original de esta obra es Sengoku Otogizôshi Inu-Yasha, algo así como: “La fantástica historia de los reinos combatientes Inu-yasha”.


La historia

El argumento principal gira en torno a una adolescente de 15 años, japonesa por supuesto, de nombre Kagome. Es una estudiante normal que vive en un templo, en Tokio, con su madre, su abuelo y su hermano. Un buen día, la chica encuentra un pozo en el templo, en el que accidentalmente por culpa de un ciempiés. Afortunadamente, no sufre ningún daño, pero se encuentra con que ha viajado hasta el pasado, concretamente quinientos años antes de su época, a la Era Sengoku.

En este lugar, Kagome conoce a un extraño ser medio demonio, medio humano con características caninas, Inu Yasha (que significa Perro-Demonio), al que revive por accidente.

Este demonio se había apoderado, cincuenta años antes, de la “Joya de las cuatro Almas”, porque entre otras cosas, tenía el poder de convertirlo en un demonio completo. Pero una sacerdotisa, Kikyô, le quitó la joya y lo clavó a él a un árbol lazándole una flecha al pecho que lo dejó fuera de combate. Pero al llegar Kagome, ésta le extrae la flecha, rompiéndose el encantamiento.

Inu Yasha se convierte en el acompañante de Kagome en este mundo, él es hijo de un Demonio-Perro que dominaba las tierras del Oeste y su madre era aparentemente una princesa humana. A causa de este mestizaje, Inu Yasha no es aceptado por ninguna de las dos razas a las que pertenece, ni siquiera por su propio hermano, y además quedó huérfano siendo muy pequeño, lo que tampoco ayuda. Tiene un carácter gruñón, es muy arrogante, desconfiado y tiene muy mal genio, pero como no podía ser de otra manera, en el fondo tiene su corazoncito, y a veces demuestra ser más generoso y caritativo de lo que le gustaría aparentar.

Su mayor deseo es convertirse en un demonio completo, y para eso necesita la “Joya de las cuatro Almas”, una piedra mágica que se dividió en fragmentos, cada uno con distintos poderes, de manera que Kagome e Inu Yasha emprenden la búsqueda, antes de que la chica pueda volver a su época.

Tras todo esto hay una historia mucho más profunda, Kagome resulta ser la reencarnación de una sacerdotisa que no podía ser otra que Kikyô, la mujer que había atrapado a Inu Yasha en el árbol. Cuando Kikyô murió, fue incinerada con esta joya entre sus manos. En realidad lo que había ocurrido fue que Inu Yasha y Kikyô habían hecho muchos años atrás un pacto, por el cual, ella le entregaría la Joya para convertirse, no en demonio sino en humano y vivir juntos (sí, estaban enamorados, quién lo diría). Pero como siempre ha de ocurrir algo, Naraku, el enemigo de Inu Yasha, les engañó, haciendo que Kikyô le traicionara y le disparase la flecha que lo atrapó en el árbol en el que lo encontró Kagome.

Pero para complicar más la trama, Kikyô es revivida por una ogresa, que utiliza parte del alma de Kagome para devolverle la vida. Kikyô a partir de entonces sólo buscará vengarse de quien cree que la traicionó, Inu Yasha.

La misión de Kagome es la de responsabilizarse del cuidado de la Joya de las cuatro Almas, codiciada por todos los demonios, espectros, zombis, fantasmas y seres malvados que se van encontrando, entre los que podríamos contar con el propio Inu Yasha. Pero como la Joya se rompió en pedazos, se ve obligado a convertirse en un aliado en la búsqueda de los fragmentos, a los que se unen diversos compañeros como Shippou, Miroku y Shango.

Sin embargo, a lo largo de la historia, Kagome empieza a manifestar algunos poderes, como la capacidad para detectar cosas invisibles para los demás, y se convierte en una habilidosa arquera capaz de purificar todo el mal, añadiéndose además el hecho de que ha de llevar adelante su vida cotidiana en su propia época, a lo que se une sus sentimiento por Inu Yasha que no le facilitan la vida, precisamente. Sin embargo, no todo iban a ser problemas, y para regocijo de la chica, el collar que luce Inu Yasha, es parte de un hechizo de control que tiene sobre él, de manera que cuando ella dice “Osuwari” (sentado), acaba en el suelo.


El anime

Además del manga, Inu Yasha cuenta con una versión en anime, de aproximadamente 115 capítulos, de unos 25 minutos de duración y dos películas.


La autora

La autora de este manga es ni más ni menos que , una de las creadoras más reconocidas, ya no sólo en Japón, sino a nivel mundial, y al mismo tiempo una de las que más ejemplares de sus obras vende, con más de 100 millones de copias, sólo en Japón, de toda su obra.

Nació en 1957, pero esto de dibujar mangas no le atrajo hasta bastante tarde. Fue al entrar en la Universidad, cuando inició su andadura artística al ingresa en la Escuela Gekiga son-Juku, una famosa escuela de manga. Rumiko no destacó al principio por nada en particular, pero fue capaz de desarrollar un estilo propio y una narrativa muy característica, y al termino del curso encontró su vocación.



x_Secuela para manga de Shin-chan


Daily Sports y Nikkan Sports reseñan hoy desde Japón los planes de una secuela en manga para Crayon Shin-chan, del recientemente desaparecido Yoshito Usui. De acuerdo con ambos diarios, Usui tenía una serie de asistentes en su estudio que se encargarán de continuar el manga, que empezará a serializarse el próximo verano “en una nueva forma”.

Los últimos capítulos de Crayon Shin-chan creados por Usui, se estarán publicando en la revista mensual Manga Town de Futabasha hasta la edición de marzo, a la venta el 5 de febrero, mientras que el 17 de abril estrenará en Japón la 18va. película: Crayon Shin-chan: Chô Jikû! Arashi o Yobu Ora no Hanayome, en la cual veremos por primera vez a Shin-chan en el futuro, con su novia Tamiko.


Fuente: La Ventana de Saouri



x_Shugo Chara! llega a su final


Shugo Chara, el popular manga de Peach-Pit (Rozen Maiden, Zombie Loan), llegará a su final el próximo 28 de diciembre, en la revista Nakayoshi de editorial Kodansha. La serie finalizará con 11 volúmenes recopilarios.

Sinopsis: Hinamori Amu tiene 11 años y ha sido transferida al Instituto Seiyo. Aunque Amu es una buena chica, su timidez le impide mostrarse ante los demás tal cual es, lo que lleva a malos entendidos sobre su actitud, ya que sus compañeros la consideran una persona soberbia. Un día, después de escuchar los consejos de una vidente en la tv, Amu decide rezar a su Espíritu Guardian, del cual habló la vidente, y 3 huevos (de color rojo, azul y verde) aparecen en su cama al otro día. Intrigada, Amu decide cuidar de ellos a ver qué ocurre y al abrir, salen de ellos 3 niñas: Ran, Miki y , las representaciones de su verdadero yo, sus Guardianes Chara.



x_Noticias


Aquí encontraras todas las noticias que voy publicando respecto al mundo del manga y el anime
Y más ^^



NOVIEMBRE 2011

x_¡Hoy comienza nuestro amor tendrá película!

OCTUBRE 2011

x_Licencias previstas para el próximo XVII Salón del Manga
x_Fallece Steve Jobs a los 56 años. Llegó la mala noticia...

MAYO 2011

x_Noticias sobre el próximo XVII Salón del Manga de Barcelona

MAYO 2011

x_2ª Temporada de Hanazakari no kimitachi e
x_¿Nos debemos sentir ridiculizados?

MARZO 2011

x_Terremoto y tsunami en Japón

FEBRERO 2011

x_El "resurgir" de Planeta?

[NOTICIAS 2010]

x_Ya es oficial!
x_Lisa Simpson, la última conquista de Robert Pattinson
x_25º aniversario de Super Mario
x_Cuarta temporada Gossip Girl: Primera promo y nuevo fichaje
x_El sueño de revalidar el Mundial de Baloncesto se acaba para España...
x_Crónicas vampíricas (The Vampire Diaries) calienta motores
x_Segunda temporada de Crónicas Vampíricas en septiembre
x_El Parlamento de Cataluña aprueba la prohibición de los toros en la comunidad
x_Banderillas negras en Catalunya
x_De nuevo, Planeta es la protagonista...
x_Sí, no ha sido un sueño... ¡Pellízcate! España es Campeona del Mundo... ¡La copa ya es nuestra!
x_Paul el pulpo se pronuncia a favor de España en la final del Mundial
x_Enfados tras la suspensión de "No Soy Como Tú"
x_Yuu Watase retoma Fushigi Yugi: Genbu Kaiden
x_Mayu Shinjo ya no es una superventas
x_Mistress Fortune de Arina Tanemura, también en el Salón del Manga
x_Glénat interesada en Kyokai no Rinne, lo último de Rumiko Takahashi
x_Wataru Yoshizumi en el Salón del Manga
x_El mes de Mayu Shinjo en Kadokawa
x_Primer capítulo del Gundam de Mayu Shinjo
x_Fushigi Yugi: Genbu vuelve en "Rinka"
x_El nuevo shôjo de Yoko Kamio
x_Akira Fujiwara prepara serie
x_Gossip Girl en manga
x_Llegando a ti en imagen real

[NOTICIAS 2009]

x_35º aniversario de Hello Kitty
x_Poster oficial de Eclipse
x_Sailor Moon cumple 20 años (o casi)
x_Secuela para manga de Shin-chan
x_Shugo Chara! llega a su final



x_Hana Yori Dango, Yoko Kamio

Siempre se ha considerado el comic como un excelente medio para contar historias de ficción. Suele ocurrir que cuando un lector decide comprarse un manga, lo hace para adentrarse en mundos fantásticos donde todo es posible. Sin embargo, pocas veces ocurre que un manga se convierta en un rotundo éxito de ventas justamente por todo lo contrario. Éste es el caso de Hana Yori Dango, uno de los más exitosos shojos de todos los tiempos, conocido en nuestro país como No me lo digas con flores.


La historia:

Hana Yori Dango se convirtió rápidamente en el shojo favorito de la juventud japonesa por el realismo de las situaciones que se narraban en sus páginas y por ese punto de telenovela que tanto gusta a mujeres y hombres de cualquier lugar del mundo. Sólo tenemos que darle un vistazo a la programación para ver como las series que narran relaciones entre adolescentes hacen disparar los índices de audiencia en todo el mundo.

Hana Yori Dango trata este tema absolutamente universal desde el punto de vista de Tsukushi Makino, una joven que inicia sus estudios en el Etoku, uno de los institutos más prestigiosos de todo Japón. A diferencia de sus compañeros de clase, Tsukushi ha llegado allí por meritos propios, y no por ser hija de algún personaje famoso o por tener una impresionante cuenta corriente. Es más, el hecho de pertenecer a una familia de clase media es algo que sus compañeros no están dispuestos a perdonarle, ya que consideran que no tiene la categoría suficiente como para asistir a esa escuela. Aunque Tsukushi siempre ha sido una chica fuerte capaz de hacer frente a cualquier situación, empieza a verse anulada entre las paredes de esa escuela, y decide esperar pacientemente a que pasen los dos años que le quedan en el Etoku de la manera más tranquila posible y sin llamar la atención. O al menos esos es lo que tenía pensado hasta que se cruzaron por su camino los miembros del F-4.

Este extraño grupo (cuyo nombre significa “cuatro flores”) está formado por los cuatro chicos más populares del instituto, que además de ser guapos y asquerosamente ricos, pueden llegar a ser muy crueles. De hecho, nadie en el Etoku se atreve a mirarles directamente a la cara, por miedo a la “tarjeta roja”. Cuando alguien molesta, aunque sea lo más mínimo, a cualquiera de los miembros del F-4, éstos depositan una tarjeta roja en su taquilla, y eso significa que va a tener verdaderos problemas: en ese caso, que tus compañeros te ignoren será el menor de tus males. Nadie a permanecido nunca más de dos semanas en el instituto tras una declaración de guerra del F-4. Y sin embargo, pese a la crueldad de sus acciones, los chicos del F-4 siguen siendo los más populares y admirados del instituto, algo que Tsukushi no logra comprender. A menudo se indigna tanto que, para desahogarse, tiene que salir a las escaleras de emergencia para gritar tan alto como le sea posible lo harta que ésta de todo esto.

Un día, la única amiga de Tsukushi en todo el instituto, Makiko, tiene un aparatoso accidente cayéndose por las escaleras. Por suerte, Makiko no sufre heridas de ningún tipo, pero las consecuencias son mucho peores que un cardenal en el trasero: su pie ha ido a parar a la cara de uno de los miembros más peligrosos del F-4: Domyoji. Su destino parece estar sellado, y Tsukushi lo sabe: su amiga Makiko no soportará una tarjeta roja del F-4, así que decide salir en su defensa. Y no sólo intenta hacer que le perdone, sino que su rabia contenida hace que acabe poniendo a caldo a los miembros del F-4 y sus perversas actitudes. En ese momento, Tsukushi no se da cuenta de lo que está haciendo, pero pronto se da cuenta de que se acaba de meter en un problema bastante grande: a la mañana siguiente, se encuentra una tarjeta roja en su taquilla, a partir de ese momento hasta su amiga Makiko, a la que había defendido, le niega la palabra, ya que hablar con una “repudiada” por el F-4 supone una tarjeta roja. Y que Makiko haya dejado de hablarle es lo menos doloroso que le pasa los días posteriores: huevos podridos, pupitres escondidos, e incluso un intento de violación es lo que le sucede a Tsukushi por el mero hecho de haberles plantado cara a esos elitistas del F-4. Sin embargo, lejos de darse por vencida y abandonar el instituto, decide sacar fuerzas de su interior y volver a ser la Tsukushi fuerte y decidida que era en su anterior escuela, así que decide plantar cara al F-4, y lo hace pegándoles a cada uno de ellos una tarjeta roja en la frente: ahora es ella quien les declara la guerra. La batalla no ha hecho más que comenzar…

Pero no todos los miembros del F-4 son tan arrogantes y creídos como Domyoji. Rui Hanazawa, el más reservado y misterioso de las cuatro flores parece menos cruel que los demás, y eso empieza a despertar en Tsukushi sentimientos contradictorios. El tercer vértice del triangulo amoroso los forma el mismísimo Domyoji, que empieza a sentir algo por Tsukushi, ya que ninguna chica le había tratado con la sinceridad con la que ella le trata, y por primera vez se siente apreciado (o más bien: despreciado) por algo más que por su dinero o su fama.

La vida de Tsukushi nunca volverá a ser la misma, a partir de ahora tendrá que esquivar a las tretas del F-4, sufrir el desprecio de sus compañeros de instituto y las malvadas acciones de un grupo de arpías que no soportan su extraña relación con los miembros del F-4. ¿Sobrevivirá Tsukushi a las atrocidades que le tienen preparados sus compañeros o decidirá rendirse? Y lo más importante ¿Quién acabará colándose en su corazón?


La serie:

Hana Yori Dango comenzó a publicarse en 1992 en la revista Margaret, una revista de shojo algo más adulta, donde continuó serializándose hasta ser recopilada en 36 volúmenes, que Planeta ha publicado íntegros en nuestro país. Yoko Kamio, la autora del manga, era casi una desconocida cuando comenzó a publicar la serie, pero poco a poco vio aumentar su fama cuando el manga de Hana Yori Dango se convertía en uno de los favoritos de la revista Margaret. A partir de ahí, sus personajes se hicieron muy famosos entre el público japonés, y su protagonista se convirtió en todo un referente para las jovencitas japonesas, que vieron en Tsukushi un ejemplo de mujer fuerte y decidida a imitar. La serie se convirtió en un éxito de ventas, haciendo que cada tomo recopilatorio se alzara en lo más alto de las listas de ventas. Durante las más de 5700 páginas de historia, la autora logra poco a poco limar su estilo. No en vano, la serie se publicó durante diez años, por lo que de un estilo trasnochado vemos su evolución pagina a página, llegando a convertirse en un claro ejemplo del grafismo actual del shojo manga, limpio y elegante. Un estilo que, por cierto, se ha ido copiando en diversos mangas de la revista en la que fue publicado. Y es que no hay nada como tener éxito para que te salgan imitadores.



x_Lupin III, Kazuhiko Kato (Monkey Punch)


Lupin III es una serie manga creada e ilustrada por Kazuhiko Kato (bajo el nombre de Monkey Punch) y publicada por la revista japonesa Weekly Manga Action por primera vez el 10 de agosto de 1967.

La historia relata las aventuras de una banda de ladrones liderada por Arsène Lupin III, el nieto de Arsène Lupin, un caballero ladrón francés creado en las 21 novelas de Maurice Leblanc hasta 1941. Lupin viaja por todo el mundo con sus amigos para robar grandes tesoros y escapar de la policía.

Se llegaron a publicar un total de 12 volúmenes manga. También se ha adaptado la historia en 6 películas, 3 series de anime, varios especiales para la televisión, un musical, varios OVA's, CD de música y múltiples videojuegos. Asimismo, WhiteLight Entertainment, una empresa de producción, propiedad de Gerald R. Molen, compró los derechos teatrales de la serie en 2003, además de estar prevista una producción de Hollywood, para ser publicada en el 2009.


La historia

Cada capítulo dentro del universo de Lupin III tiene su propio argumento. En líneas generales, la historia relata la vida de un ladrón internacional llamado Arsène Lupin III junto a sus amigos, Daisuke Jigen (su mejor amigo), Fujiko Mine (la mujer fatal y el ocasional amor del protagonista) y Goemon Ishikawa XIII (un maestro de la espada, descendiente de Ishikawa Goemon, el legendario bandido japonés). Cada capítulo es una nueva misión para intentar robar algún objeto precioso y a menudo es perseguido por el inspector Koichi Zenigata, de la Interpol, que es descendiente de Zenigata Heiji. La misión de Zenigata durante toda su vida ha sido la de perseguir a Lupin a través del globo con la esperanza de capturarlo, aunque sus intentos siempre han fracasado.


El Manga

El manga original fue publicado por Futabasha en el Weekly Manga Action de agosto de 1967, hasta abril de 1972. El personaje principal de Monkey Punch fue el nieto de Arsène Lupin, Lupin III que lejos de ser un caballero como su abuelo fue más un maníaco lascivo sexual con una lujuria extrema hacia las mujeres que nunca puede ser satisfecha; según Punch, el manga estuvo influenciado por la revista MAD.

Punch comenzó a publicar la segunda serie de manga de Lupin, Shin Lupin III, también conocida como Lupin III - World's Most Wanted, el 23 de junio de 1977 y que estuvo compuesta por 180 capítulos. Una tercera serie manga, Lupin III S, comenzó en enero de 1997 pero Punch, sin embargo, no estuvo en dicho proyecto. La historia fue escrita por Satozumi Takaguchi y realizada por Shusay.

Punch volvió a escribir la historia en la cuarta serie del manga, Lupin III Y, pero fue dibujado por Manatsuki Yamakami. Esta cuarta serie se realizó de 1998 hasta 2004. La quinta serie manga es Lupin III M, escrita por Punch y dibujada por Miyama Yukio y es publicada en la revista oficial de Lupin III, una revista trimestral publicada por Futabasha, que también contiene noticias sobre Lupin, información sobre productos y dibujos de aficionados.


El Anime

El 24 de octubre de 1971, YTV comenzó a emitir la primera temporada de la serie televisiva, Lupin III. La característica más significativa del personaje era que siempre iba vestido con una chaqueta de color verde durante los 23 episodios que duró la serie hasta el día 26 de marzo de 1972. Los primeros siete episodios, el noveno y el duodécimo fueron dirigidos por Masaaki Osumi y el resto fueron creados junto a Hayao Miyazaki y Isao Takahata. El director de Cowboy Bebop, Shin'ichirō Watanabe, reveló durante una entrevistas de Newtype Japan que había sido muy influenciado por el trabajo de Masaaki Osumi en la primera parte de la serie.

La segunda etapa de Lupin III comenzó a emitirse en Nippon Television el 3 de octubre de 1977. En esta serie el protagonista vestía una chaqueta de color rojo en vez de la verde que utilizó para la primera. Tuvo una duración de tres años, hasta el 24 de octubre de 1980 en los que se emitieron 155 capítulos. Los episodios 145 y 155 fueron dirigidos por Hayao Miyazaki, bajo el seudónimo de Teruki Tsutomu, y marcó el final de sus trabajos de animación para la televisión antes de su dedicación absoluta a las películas. El episodio número 99, titulado Kōya ni Chitta Combat Magnum, el cual se emitió el 3 de septiembre de 1979, fue el primer capítulo de una serie de anime en ser emitido en estéreo.

La tercera etapa de la serie fue emitida en Nippon Television por primera vez el 3 de marzo de 1984. En esta ocasión Lupin vestía una chaqueta de color rosa en la que sustituía el rojo y verde de anteriores épocas. Duró hasta el 28 de septiembre de 1985 y se emitieron 50 capítulos. La única ocasión en la que también vistió este color de chaqueta fue en la película La leyenda del oro de Babilonia, que fue lanzada en los teatros al mismo tiempo que era emitida la tercera etapa.

En Francia las series se renombraron a Edgar le détective cambrioleur debido a problemas con Maurice Leblanc, creador del original Arsène Lupin. También se produjo, entre Francia y Japón, una serie llamada Lupin VIII, que mostraba a los descendientes de Lupin, Goemon, Jigen y Zenigata en el espacio. La producción se dobló cuando se pidió dinero por el uso del nombre de Lupin.



x_About: acerca de "Luka" y "Los Mangas De Mi Vida"

Si lo que buscas es averiguar qué se cuece aquí, estás en el lugar indicado ^O^

Acerca de mi trabajo en la Red >///<

El origen de todo.
Soy su administradora, su reina, su única dueña.

Pese a los quebraderos de cabeza y el tiempo sin fin dedicado, me siento orgullosa y satisfecha de cómo todo esto va tomando forma.
Este blog está orientado, principalmente, hacía el manga/anime, pero también podéis encontrar muchas otras cosas como literatura, cine, televisión, música, etc., y, por supuesto, contenido personal.
Y ya sabéis: reseñas totalmente honestas, alguna que otra noticia interesante, varios off-topics salidos de la emoción de una servidora...

Para cualquier tipo de consulta o duda escribe a:



Para vosotr@s, ESCRITORES y EDITORIALES... Desde Los Mangas De Mi Vida estaré encantada de colaborar con cualquiera que se preste y por supuesto, aquí hay un lugar para concursos y reseñas de vuestros libros, así como para promocionar vuestros catálogos y publicaciones.
Para colaborar con LMDMV puedes enviarme: información sobre futuras novedades, fichas de libros publicados y por publicar, noticias jugosas sobre giras de autores y presentaciones de libros, material para reseñar en el blog, ejemplares de libros para organizar concursos...

Si tienes preguntas y propuestas, contacta conmigo a través de:
Acerca de Luka >///< Keka Luka (LMDMV)Creo que nunca aprenderé a describirme, perfiero descubrirme o bien que me descubran. Aunque nunca podrá hacerlo nadie del todo, más bien ni yo misma conozco mis propias reacciones (mas admito, adoro pensar que sí lo hago). Intento, por medio de estos impulsos - un tanto instintivos - mostrarme tras fotos, canciones o pequeños relatos. Así abro mi ventana para quien busque mirar. Y puede que nunca encuentre/s una síntesis exacta de mi persona, pero esa imperfección inexacta me hace ser lo que soy. Karol, Luka o comomeprefierasllamar. 26 años hacia el norte de España o más bien Catalunya. Feliz con personas tan importantes en mi vida como Carlos, mi pareja y unos - pocos pero grandes - amigos irremplazables; una familia a la que le debo todo y muchos sueños en vistas a superar.

Twitter (x_luka) Tumblr (x_luka) Youtube (x_luka) Formspring (x_luka)

No plagies mi trabajo *O* Es mucho el trabajo (y tiempo) que realizo en este blog al intentar crear las mejores reseñas sobres mangas y animes que considero de interés (al menos para mí seguro que lo son ^^).
Lo peor es cuando aparecen otras páginas/blogs que copian mi trabajo (incluyendo, además de los textos, las imágenes) y plagian mis entradas/posts al milímetro sin citarme de fuente.
Todo buen blogger sabe que el copy/paste (copiar y pegar) es tabú. Entre los novatos es habitual ver este tipo de errores, así que atención: no plagies, no copies los posts que no son tuyos.
Como mucho, comenta esa información de pasada y apunta claramente cuál es la fuente; pero en ningún momento copies lo que yo he escrito.



x_Contacta


Tu mensaje ha sido enviado n_n
Si me enviaste alguna pregunta/ duda, lo antes posible me podré en contacto contigo (espero que hayas puesto bien el e-mail) para tratar de solucionarla.
En cuanto a las sugerencias y comentarios, muchísimas gracias!
Prometo que los leeré y los tendré en cuenta ^^





x_Contacta


¿Preguntas, sugerencias, simples comentarios?
Puedes contactar conmigo mediante el mail (x_luka@live.com) o a través del siguiente formulario:







x_Astro Boy, Tezuka


El primer héroe metálico japonés que recorrió el mundo con éxito, cortesía del maestro Tezuka.


Su trama, ¿original?

El doctor Boyton (profesor Tenma), líder del ministerio de la tecnología y brillante conocedor de la robótica, lleva meses obsesionado por crear un robot innovador, que posea alma. Después de muchos intentos fallidos, su joven hijo Toby le sugiere crear a un niño robot con esas características, al que además el profesor dotaría de un completo arsenal de armas en su entramado fisiológico. La obsesión del doctor Boyton por su creación le hace descuidar las atenciones que precisa su hijo, y un día Toby, después de que Boyton se negara a llevarlo al museo tal y como le prometió, se fuga enfadado, robando un coche que conduce de forma tan temeraria que, al final, acaba precipitándose contra un camión que se cruza en su camino, provocando la muerte del niño. Tras el suceso, a Boyton no se le ocurre otra idea que la de proporcionar a su proyecto la imagen de su hijo ya muerto. En contra incluso de todo el consejo de científicos, que consideran su creación un arma peligrosa, el profesor Boyton da vida al robot, a quien educará como a su desaparecido hijo carnal.

Tras poco tiempo y después de que todo el mundo se hubiese dado cuenta de la condición metálica del niño, él y su padre se embarcan en un viaje para huir, buscando un lugar donde los dos pudieran vivir con normalidad. Pero no sería fácil, después de que toda la tripulación del barco en el que viajaban también descubriera que Toby es un robot. Situación que produce un revuelo enorme y una discusión entre él y Boyton que les haría separarse por un momento, en el que Toby es engañado y raptado por Hamegg, un malvado y cruel dueño de un circo de robots, que lo utilizaría hasta que fuera adoptado por el bondadoso profesor Ochanomizu, que además de guiarlo por el camino del bien, le proporcionaría una hermana, Uran (Astro Girl), con intención de hacerlo sentir más feliz y humano.

Así, nuestro protagonista, utilizando sus cualidades mecánicas, salvará a su hermana, sus amigos o al planeta entero cada vez que necesiten su ayuda, teniendo que enfrentarse a todo tipo de villanos y catástrofes naturales.

¿Original? Ciertamente, su base argumental no añadió nada nuevo; más bien mezcló, como es habitual, ideas y conceptos de éxito: muchos elementos de Pinocho y Superman, historias que ya existían antes del nacimiento de esta obra, saltan a la vista.


Su primer formato: El manga

Tezuka concibió esta obra en forma de manga, el cual se convertiría en su obra más extensa y de mayor repercusión mundial.

Estrenada en abril de 1951 entre las páginas del Shonen Magazine como Captain Atom, un año más tarde pasaría a llamarse Mighty Atom y, tras el desembarco de nuestro héroe en USA, obtendría su título de mayor difusión y popularidad: Astro Boy (Tetsuwan Atom en Japón), nuevo cambio de nombre debido a que, en el momento de su llegada a USA, existía un comic nacional con un nombre similar.

Hablar del manga de Astro Boy es hablar de una obra realmente larga, que se publicó desde 1951 hasta marzo de 1968, un manga que cosechó un éxito abrumador allá por donde pasó y que por mucho tiempo sería una gallina de los huevos de oro, a pesar de que su creador aseguró sólo haber disfrutado los dos primeros años de su creación, considerando lo demás pura rutina.

69. Esa es la friolera cifra de tomos recopilados que alcanzaron las aventuras del niño robot en Japón. Desde luego, con esa longevidad, era difícil que alguien no fuera capaz de encontrar agradable alguna de las miles de aventuras que se narran.

El dibujo es de la reconocible marca Tezuka, con muchos detalles pero sin un acabado que proporcione realismo excesivo, con personajes ovalados que siempre gustaron al autor, dotados de personalidad propia que, sin duda, amenizan la lectura de la obra. En España, pudimos disfrutas de ésta obra de la mano de Glénat.


Y el anime, mucho anime

Como toda obra que se precie, de Astro Boy también se creó una versión animada; pero no una, sino varias.


En 1964 se realizó la primera película anime, en 1959 una de imagen real y entre 1963 y 1966 se creó la primera serie de televisión de Astro Boy, además de un especial de TV. Este anime, de 193 episodios en blanco y negro, se convertiría en la primera serie japonesa famosa en el mundo entero, y no en la primera serie animada en Japón como muchísima gente erróneamente piensa, pues ese honor le corresponde a Otogi Manga Calendar, desde 1961.

Con el estreno de esta serie, el día de año nuevo en Fuji TV, la popularidad de la obra alcanzó cotas sobresalientes, reafirmando su hueco inamovible entre una gran masa de seguidores.

El sonado éxito de la emisión de la serie, primero en Fuji TV y más tarde en NHK Network, hizo que la televisión estadounidense se interesara y comprara el producto, pero sin que antes pasara por la censura.

¿Qué si la hubo? Y mucho; los 193 episodios japoneses se quedaron en 104. Muchos episodios fueron rechazados por contenido inapropiado para el público infantil: eliminaron episodios con desnudos femeninos, otros que trataban la vivisección, algunos con referencias religiosas, etc… y lo peor de todo es que esta es la versión de la serie que se distribuyó al resto del mundo.

Entre 1980 y 1981 un remake a color intentaría recuperar en vano la gloria pasada. Se inyectó una bocanada de aire fresco al espíritu de la serie, donde ahora también tenían cabida las misiones fallidas y las muertes de chicos buenos. 52 episodios cerraron este época distinta, donde nuestro héroe con un aspecto más juvenil, aunque con éxito relativo, no caló hondo entre el nuevo público.



x_Los Gatos Samurái


Gatos con armadura disparados desde la torre-cañón de una pizzería, cuervos ninja que se quejan de lo poco que ganan como secundarios, delicadas camareras con kimono que esconden misiles en su peinado… ¿tiene esto alguna lógica? En Pequeño Tokio, la ciudad de tres pequeños felinos deben salvar cada día después del trabajo, sí. ¿Preparados para una de las series más alocadas y divertidas que han pasado por nuestras pantallas? 1, 2, 3 ¡despegamos ya!


Samuráis Gatunos contra Robots Gigantes

Ésta es la ciudad de Pequeño Tokio, donde se unen la tradición con las últimas tecnologías” – dice la profunda voz del narrador que nos introduce en la historia.

Efectivamente, entre sus templos y estrechas callejuelas podemos encontrar personajes vestidos como en el periodo Edo (siglos XVII a XIX) manejando ordenadores y teléfonos móviles. Lo más curioso es que estos habitantes son “animaloides”, muñecos biotecnológicos que piensa y actúan como seres vivos, con forma de gato, perro, pájaro… o de oso panda, como el mismo Emperador Fred. Como el Emperador no está en sus cabales, y lo único que hace es bailar y repetir “Freeed”, hay un Consejo que gobierna la ciudad en su nombre. Uno de los principales consejeros es Seymour Big Cheese (El Gran Quesote), un zorro ladino que conspira en secreto para apoderarse del gobierno. Tiene a sus ordenes un ejército de cuervos ninja capitaneado por Bad Bird (Pájaro Malo), y en cada episodio urde un plan infalible para apoderarse de la ciudad, que suele consistir en un robot gigante que lo arrasa todo pero que acaba destruido por los buenos, lo que provoca tal berrinche en el Gran Quesote que él también explota como una bomba.

Nuestros héroes felinos trabajan como camareros y repartidores en Pizza Cat, un establecimiento regentado por la metódica gatita Francine. Son un trió formado por Guio Anchoa, el ligón siempre dispuesto a lucirse, Polly Esther, muy femenina pero con un terrible mal genio que puede estallar en cualquier momento, y su líder Speedy Ceviche, no muy listo, todo hay que decirlo, pero un verdadero maestro en la lucha manejando su espada mágica Ginzu. Cuando reciben un aviso cambian los delantales por sus respectivas armaduras y salen a combatir al monstruo de turno. A veces necesitan la ayuda del Equipo de Rescate, integrado por el General Catton Meowzma O’Tool, Spritz T. Cat y Bat Cat, cada uno con un armamento especial que pueden combinar entre sí. Y si todo esto falla, siempre pueden recurrir al Catatónico Supremo, un inmenso gato-robot, primo hermano del de los Power Rangers, que se esconde en las montañas de las afueras, custodiado por el Gurú Lou, el guía espiritual de nuestros héroes, del que reciben consejos tan sabios y útiles como “Recoged leña, hacedme la comida, dadme un masaje y luego buscaos la vida”.

Así van rechazando a enemigos cada vez más poderosos y estrafalarios, hasta que El Gran Quesote idea un plan tan diabólico que puede destruir completamente el país entero. ¿Conseguirán detenerlo a tiempo? ¿Si? ¿Por supuesto? Yo no estaría tan segura…



Dos versiones para un mismo caos

Aunque muchos no lo recordéis, este anime ya ha pasado varias veces por nuestra televisión, primero ofrecido en canal abierto por Canal+ y después dentro de la programación Fox Kids en Canal Satelite Digital.

Está basado en Kyattô Ninden Teyandee, una serie producida por la veterana Tatsunoko (creadores de Comando G, Meteoro o Chico Terremoto, entre otras muchas) que se estrenó en TV Tokyo en febrero de 1990.

Y digo “basado” porque en realidad son dos series distintas; cuando en 1991 el consorcio americano Saban compró los derechos para su difusión internacional no se contentó con traducir la historia, un equipo de guionistas la rescribió de arriba abajo, con otros diálogos, nuevos chistes, situaciones cambiadas… La nueva versión, titulada Samurai Pizza Cats, fue traducida después del inglés al alemán, francés, hebreo y español: Los Gatos Samurái. Los 54 episodios originales se habían quedado en 52, y aún tuvimos suerte, en Estados Unidos la censura sólo permitió 40.

Hay grandes diferencias entre las dos versiones, empezando obviamente por los nombres: Yattarô es Speedy, Pururun (sonido de ronroneo) es Polly, Sukashii es Guido, la ciudad de llama Edoropolis (Edo era el antiguo nombre de Tokio)…

La original japonesa es un poco más seria, dentro de lo que cabe; el desarrollo es más coherente aunque también más convencional, mientras que en Samurai Pizza Cats los escritores dejaron volar su imaginación y algunos diálogos son dignos de Woody Allen. Dejando de lado el cromen intelectual que representa modifican un guion entero, hay que reconocer que hicieron un buen trabajo (si me preguntan después, yo nunca he dicho esto, ¿eh?) y realizaron una de las parodias mas hilarantes que yo recuerde. Varían también las relaciones entre los personajes, como el disputado triangulo amoroso entre Guido, Lucille (la chica que lleva una casa de té) y Speedy, y su repentino acercamiento a Polly en los últimos episodios.

Acabada la serie, apareció en Estados Unidos una supuesta película, en realidad un video con un resumen concentrado de los primeros y últimos capítulos televisivos. Su adaptación al manga tampoco ha tenido mucha fortuna, a excepción de las docenas de dôjinshis realizados por aficionados.

Los tres primero episodios del manga oficial se publicaron en Cyber Comics, una revista mensual de Bandai que cerró poco después. Volvieron a aparecer en Comic Dyne, pero esta revista se canceló también. Bandai renunció entonces a editar manga directamente y fundó para ello la compañía Media Works, con el sello Dengeki Comics, quien finalmente se llevó el gato al agua y publicó íntegra la historia de Kyattô Ninden Teyandee en 1998, firmada por Tatsuya Sôma con un estilo muy parecido al anime, divertido, dinámico y con clara tendencia al super deformed.

Por la parte americana, Saban Power House Comics ha publicado de vez en cuando alguna aventura suelta de sus cyberfelinos.

Aparte del merchandising habitual, incluyendo diversos peluches y modelos, también se lanzaron en el mercado japonés un par de discos que recopilaban la música de la serie, casi imposibles de conseguir hoy día, pero muy recomendables si conseguís haceros con alguno, puesto que son obra del prestigioso Kenji Kawai (Patlabor, Ghost in the Shell, Ranma 1/2, Ah! Mi diosa…).



x_Los Caballeros del Zodiaco (Saint Seiya), Masami Kurumada


Una serie que sigue viva ...

Saint Seiya
es un manga que nació en Japón, de la mano de Masami Kurumada, en el año 1986. Posteriormente (Octubre 1986) fue adaptado a la animación por TOEI Animation, con los diseños de Shingo Araki y Michi Himeno, y la invaluable música de Seiji Yokoyama. La serie clásica y el manga verían su final en 1991, pero permanecerían vivos gracias a la distribución internacional de la serie.

Tras el éxito arrollador en todos los países donde fue emitida (destacándose en la región de Latinoamérica a Brasil, México y Argentina), llegaría el año 2002, donde la obra pausada en 1991 retomaría su curso con una producción de OVAs que narrarían la batalla final contra Hades, saga que culminó el manga abruptamente más de 10 años atrás. Esta primera tanda (conocida como el Chapter Sanctuary) de OVAs fue de 13, recopiladas en 6 DVD.

En ese mismo año se lanza un nuevo manga: el Episodio G, con dibujos y guión de Megumu Okada, aunque con lineamientos determinados por Kurumada, quien figura en los créditos como autor de la obra original (refiriéndose al SS clásico).

En 2004 saldría una nueva película, el Tenkai-hen, abriendo la puerta a una nueva Saga, la definitiva, donde los Santos deberían luchar contra los Dioses más peligrosos del Olimpo. La producción no rindió lo esperado y fue pausada.

En 2006 comenzarían a publicarse dos mangas nuevos: el Next Dimension (guión y dibujo por Masami Kurumada) y el Lost Canvas (dibujos y guión por Shiori Teshirogi, con asesoramiento de Kurumada).

En ese mismo año, saldría la segunda etapa de OVAs de Hades, narrando el arco argumental del Meikai-hen (Infierno) con 12 OVAs más.

En 2008, llegaría la etapa final de OVAs de Hades, con los Campos Elíseos. Tan solo fueron 6 OVAs más.

En 2009, llegaría el Anime del Lost Canvas, comenzando su salida en Junio de dicho año.


La Historia

Nos relata las luchas por la justicia de los Santos de Atena (Hyoga, Seiya, Shiryu, Shun e Ikki), dirigidos por la mismísima Diosa Atena (Saori Kido), contra el mal, representado por diferentes seres muy carismáticos, con la particularidad de no ser totalmente malvados (exceptuando a un par).

Además todos tienen fuertes motivaciones que los hacen actuar de esa manera, por lo que creen que su causa es la justa. Los personajes se caracterizan por tener un fuerte lazo de amistad entre ellos, que más adelante se revelaría como una hermandad real, ya que todos comparten le mismo lazo de sangre debido a que Mitsumasa Kido es su padre.

Tras una etapa inicial donde la misma Atena debe enfrentar el dilema de tener a su propio ejército en contra (por un engaño que tiene ya más de una década andando), debe usar sus fuerzas y las de sus guerreros sobrevivientes para luchar contra las amenazas externas de otros Dioses que están deseosos de quitarle su reinado en la Tierra y, por que no, destruirla en el proceso.

Toma bases mitológicas varias (griega, romana, nórdica...) mezclado con imponentes armaduras (en un concepto original), signos del zodíaco, constelaciones, poderes, fuerza, coraje, amistad y mucho más que trae consigo un mensaje muy profundo que es lo que atrae realmente.

Apareció por primera vez en las páginas de la Shonen Jump, una publicación de Shueisha, con un gran éxito que llamaría la atención de la poderosa Toei Animation. Esta productora fue la encargada de llevar el manga hacia las pantallas de la TV, y para esto, contactó a un hombre clave que sería considerado como el segundo creador de la serie: Shingo Araki.

Araki les daría una nueva apariencia, mas detallada y mejor dibujada a los personajes, además de que (junto a los creativos de TOEI) los dotaría de nuevos movimientos a la hora de lanzar sus interesantes y novedosos ataques, y se tomaría el trabajo extra de rediseñar varias de las armaduras.

Llegó a las pantallas de Japón en Octubre de 1986, con un éxito arrollador, tanto que la serie, que estaba planeada por 52 capítulos, fue alargada a 73 y una segunda tanda de 41 episodios, que harían un total de 114.

Estos 114 capítulos están divididos en 2 tandas, que muestran 3 sagas diferentes. Recién en el año 2002 se completaría la obra clásica del Manga con la adaptación en formato OVA de la Saga de Hades (2002-2008):

1-73: Saga del Santuario74-99: Saga de Asgard100-114: Saga de Poseidón

1-31: Saga de Hades (ova)
De estas 3 sagas iniciales, la segunda (Saga de Asgard) fue inventada y llevada a cabo por la misma TOEI. ¿Por qué? Al adaptar la serie, estaban haciéndolo muy rápido y estaban por alcanzar al manga de Kurumada, y para darle tiempo y no quedarse sin historias que animar, tomaron el Tomo recopilatorio #13 del manga donde se narra una aventura sólo de Hyoga (Natassia en el País de los Hielos) para tomar algunas ideas, creando así -primero- la OVA de "La Ardiente Batalla de los Dioses", y más tarde la Saga de Asgard.

Saint Seiya cuenta con 28 tomos recopilatorios de manga, de los cuales sólo 18 fueron adaptados al anime inicialmente. A partir del tomo 19, hasta el 28, encontramos la Saga de Hades, que en su momento no sería animada, ya que durante la Saga de Asgard, el rating de la serie cayó (y termino de desmoronarse en la Saga de Poseidón), llevando a la serie a una triste cancelación. El estudio se quedo de recuerdo (???) con los bocetos de la saga final, pero no fue sino hasta el año 2002 que llegarían las buenas nuevas sobre la adaptación de esta etapa frustrada (más de una década después del lanzamiento del anime). Sería lanzada en formato OVA y estrenada el 9 de Noviembre de ese año, en Sky Perfect TV de Japón.

Por si fuera poco, también cuenta con 5 películas/ovas, todas inventadas por TOEI, con los siguientes títulos:

Saint Seiya: Shinku
no shonen densetsu -
La Leyenda de la Juventud Escarlata
Saint Seiya: The Movie -
La Reencarnación de
la Diosa Ellis
Saint Seiya: Kamigami no atsuki tatakai - La Ardiente Batalla de los Dioses

Saint Seiya: Saishu
seisen no senshi tachi -
Los Guerreros de la sagrada batalla final

La quinta película, que data de Febrero de 2004, fue realizada en base a las ideas originales de Kurumada, pero con desarrollo y adaptación a libertad de la productora y su director Shigeyasu Yamauchi (quien trabajara por ejemplo en la primera tanda de OVAs de Hades). Pese a tener un plan inicial, el fracaso y desontento por la producción, termino en un parate por tiempo indeterminado.

Volviendo un par de años atrás (2002), encontramos la salida de un manga nuevo, el Episodio G. Esta historia se centraría totalmente en los Santos de Oro o, más bien, en Aioria de Leo y su batalla personal por limpiar el nombre de su hermano mayor Aioros de Sagitario. Esta historia fue la primera en publicarse en Akita Shoten, editorial que se volvería muy importante para Saint Seiya en años siguientes.

Saint Seiya: Tenkai
hen Jôso Overture -
Introducción a la
Saga del Cielo
Más tarde, cuando en 2006 Masami Kurumada emigra totalmente con su Saint Seiya hacia Akita Shoten, se lanza el Next Dimension, una historia que sorprendió ya que cuenta lo que pudo haber quedado frustrado con la producción del Tenkai-hen (película) mostrando a Seiya luego de la batalla contra Hades y alternando presente-pasado.

En ese mismo año se da otra sorpresa: el lanzamiento del Lost Canvas, una historia que se centra en el pasado, contando la batalla de los Santos de Atena contra Hades hace más de 240 años. Esta obra es llevada al anime de la mano de TMS en 2009.

Tanto el Episodio G como el Lost Canvas son historias desarrolladas e ilustradas por otros mangakas: Megumu Okada y Shiori Teshirogi respectivamente.


Y eso no es todo ...

Con un amplio, enorme, gigante e impecable Merchandising, la serie encontró un empuje gracias a la creación y lanzamiento de los Myth Cloth, unas figuras que no le son indiferentes a nadie (sea o no fan de Saint Seiya) debido a sus excelentes detalles y calidad en aumento.

Sin olvidar tampoco a la Banda Sonora (incluídos los BGMs) que son reconocidos entre los mejores del anime de todos los tiempos.

Como otro dato que agregar, Saint Seiya ha permanecido latente desde el fin del anime/ovas, manteniendo el espíritu vivo.



x_Kimishika Iranai, Wataru Yoshizumi

Puede que Akane sea clavadita a Arimi, o Atsumu a Ginta. Hasta puede que Kimika se parezca a Suzu. También puede ser una historia demasiado corta, algo irreal, pero, sobre todo, esta puede ser una historia que te llegue al fondo del corazón.

Después de un descanso tras la publicación de Marmalade Boy, Wataru Yoshizumi decidió hacer una obra mucho más corta, y con un trato distinto al de su obra magna. En Kimishika Iranai se nos explica una historia que no se hace ni corta ni larga, y al final te deja buen sabor de boca. Pues bien, de este título que fue publicado en España bajo el nombre de “Solamente tú” por Planeta voy a hablar en este post ^^


Historia

La historia empieza con la llegada de Akane Kurihara al instituto Seinan, cuando el curso ya ha empezado. Atsumu Totoki, después de una discusión con su profesor, la ve en clase, y se enamora a primera vista. Cuando sus amigos lo pillan mirando a Akane, Atsumu decide que intentará salir con ella. Poco después, conocemos a Kimika, a quien sorprende el interés de Atsumu por Akane (¿Por qué será?).

Al salir de clase, Atsumu tiene la suerte de acompañar a Akane camino de casa, y conoce a su hermanita pequeña, Moe, quien avisa a Atsumu que debe ser amable y atento con su hermana.

Al día siguiente, y después de que un chico intentase salir con Akane, Atsumu decide declararse, por lo que va a esperarla a la estación. Cuando va a hablar con ella, aparece un chico nuevo, quien le dice a Akane que tiene que hablar con ella, y dejan a Atsumu plantado. Éste les sigue, para oír de que están hablando. El tipo insiste en que Akane lo llame Kyou-chan, pero ella se niega, y lo llama “doctor”. Al ser Atsumu descubierto, ella le dice que es su ex marido, con quien había estado casada durante 5 meses, y de quien se había divorciado hacia poco. Atsumu se marcha corriendo, y Akane se va diciéndole al doctor que no le dará otra oportunidad.

El día después, Akane le cuenta la historia, y Atsumu promete ser su amigo y confidente. En el instituto se llevan muy bien, pero sus amigos se decepcionan al ver que son “sólo amigos”. De vuelta a casa, Atsumu se encuentra con Moe, quien parece saber el interés que tiene en su hermana, y promete ayudarle a cambio de un helado. Ésta le explica la historia del doctor, Kyouichi Kitsukawa, y que éste no le fue fiel. Moe confía en Atsumu, ya que cree que puede hacer que Akane vuelva a ser la de antes.

Mientras, Akane y Kimika están tomando un té. Suena el teléfono móvil de Akane y alguien le dice que quiere quedar con ella. Akane se va. A kimika le llega un mensaje en el busca, “Te quiero”, y dice: Mentiroso.

Atsumu, en la biblioteca, se encuentra con Kyouchi, quien quiere hablarle de su relación con Akane. Después de una acalorada discusión, Atsumu se va. En el colegio, podemos ver la rivalidad que hay entre Moe, la hermana de Akane, y Motomu, el hermano de Atsumu. Mientras juegan a fútbol, Kyouichi llama a Moe desde la verja, quien, a cambio de un conejito de peluche, le da el teléfono de Akane. Éste la llama, diciéndole de quedar luego.

Moe visita a Atsumu en su casa, y le dice que le ha traído algo especial: el álbum de fotos de Akane. Está guapísima en todas las fotos, más joven y con el pelo largo. Después, vemos otra divertida escena en la cual Moe vuelve a humillar a Motomu ganándole en un videojuego.

En el hospital, Akane y Kyouchi hablan de su relación. Akane se disculpa, dice que ya no le quiere, y, después de que él se vaya, Akane empieza a llorar. Akane recuerda su historia con Kyouichi. Ella estaba muy enferma, en el hospital, y Kyouichi le salvó la vida. Akane se sentía triste por no poder verle más, y él se declaró. Poco después se casaron, pero el matrimonio no funcionó. Akane amenazó a Kyouichi con suicidarse su no firmaba los papeles del divorcio.

De vuelta al presente, Akane se despierta, y conocemos a su padre, quien había estado fuera unas semanas. En el colegio, vemos como Atsumu ha quedado el primero de la clase, y decide invitar a todos sus amigos a la bolera.

Mientras están jugando, Akane parece muy feliz, y esto alegra a Atsumu. Entonces, Kimika ve que hay dos amigos suyos, Yumi (una chica) y Hiroto (un chico). Cuando Akane los ve, se esconde, pero Hiroto la ve, y ella se va corriendo, con él detrás. Ella entra dentro del ascensor, y él llega hasta allí, y se quedan los dos dentro.

Atsumu y Kimika están preocupados porque Akane no ha vuelto a aparecer, pero Kimika dice que Hiroto Kitsukawa es un buen chico. Entonces, Atsumu recuerda el nombre completo del ex marido de Akane, “Kyouichi Kitsukawa”, y se preocupa todavía más. En la calle, Hiroto amenaza a Akane con contar su historia por todo el colegio si no sale con él.


En la discoteca, Atsumu queda estupefacto al ver a Akane con Hiroto, y Kimika se la lleva para hablar con ella. Kimika le dice que no debería estar con Hiroto, sino con Atsumu, ya que se ha dado cuenta de que no la quiere a ella. Kimika le cuenta que lo quería desde hacia tiempo, pero que sólo eran amigos. Kimika empezó a salir con otro chico, Kazumi Kaito, pero éste la dejó después de descubrir una foto de Atsumu en su cartera. En mensaje del otro día era de él. De repente, a Kimika le empieza a doler el estomago, y piden un taxi. Al día siguiente, van todos a visitarla al hospital, donde la han operado de apendicitis. Después de la visita, Akane le dice a Kazumi que se quede con ella, y se reconcilian.

Da la casualidad de que en el hospital donde están es el mismo donde trabaja Kyouichi, y, cómo no, Akane lo ve con una enfermera, y se va corriendo. Atsumu la sigue, y le pregunta si todavía siente algo por él, a lo que Akane asiente, poniéndose a llorar. Un rato después, Moe y Motomu se encuentran a Atsumu, quien está desconsolado por haber hecho llorar a Akane.

Akane y Atsumu se encuentran en la estación, y ella se disculpa, y le da las gracias por lo que hizo. Mientras, Yumi y Hiroto discuten porque ella ha oído la historia de Akane.

Aparece una nueva chica, Ako, amiga de Anan (uno de los amigos de Atsumu), y Atsumu se da cuenta de que es el único que queda sin pareja. Dicen de ir a jugar a los bolos, pero Akane no puede porque tiene una cita. La cita es con Hiroto, y Akane le dice que es la última vez que queda con él, y la amenaza con mostrar su foto de boda en la escuela. Al final, después de que él intente besarla, Akane le da un rodillazo en… en… bien, allí donde duele ^^U.

Al día siguiente, la foto de la boda de Akane está colgada en el colegio. La genta la mira, aunque ella no parece preocuparse mucho. Luego, mientras están en una reunión general, Atsumu coge el micrófono, y dice que Akane es una buena chica, que no hizo nada malo, y que no dejará que nadie se meta con ella. Parece que Akane empieza a sentir algo por él.

Hiroto ha quedado con Akane para disculparse, mientras, Atsumu está observando su foto, la que tiene en su habitación, cuando llega Moe. Van a empezar las vacaciones de verano, y tiene un plan. En una fiesta de verano, Motomu y Atsumu se encuentran con Akane y Moe, y aprovechan para que ella se quede sola con Atumu. Mientras pasean, él no puede resistir más e intenta abrazarla. Akane no le deja, y le dice que sólo son amigos, y Atsumu le dice que la quiere. Al final, Akane se va corriendo. Después de hablar de ello con Kimika, Akane recibe una carta de Atsumu, donde éste se disculpa, y deciden quedar en la estación. Así vuelven a ser amigos. Al llegar a casa, recibe una llamada: es Hiroto, y le pide que vaya a ayudar a su hermano.

Kyouichi ha tenido problemas con la medicina, y será seguramente trasladado a una empresa química. También le dice que pensaba que estando lejos de ella conseguiría olvidarla, pero que no puede. Al día siguiente, en el colegio, Akane está absorta en sus pensamientos, y no presta atención a Atsumu. Por la noche, Atsumu y Moe vuelven a discutir sobre Akane, y se descubre que Motomu siente algo por Moe.

Al día siguiente, todos quieren ir a la bolera, por parejas, pero Akane no puede ir, va a ver a Kyouichi, y vuelve a discutir con Atsumu. Por la noche, se presenta en casa del doctor, y le dice que quiere volver con él.

Hay una tensa discusión en casa de Akane, ella dice que va a volver a vivir con Kyouichi, pero sus padres no están de acuerdo. Luego, Moe va a contárselo a Atsumu. En el colegio, Akane se lo cuenta a Kimika, y aparece Atsumu, que le desea que sea muy feliz, aunque luego está muy triste. Por la noche, Akane está cocinando cuando llega el dotor y le da una buena noticia: no tendrá que dejar el hospital. Entonces pasa algo extraño, parece que lo del doctor estaba todo preparado, y Akane oye hablar a Moe y a su padre, descubriendo que él había montado lo del traslado. Discute con él y se encierra en su habitación, donde acaba pensando en Atsumu.

El doctor la llama, y Akane sale a dar un paseo, encontrándose con Atsumu, y le cuenta que no se va a ir de allí, y así podrán seguir siendo amigos.

En el instituto, le cuenta a Atsumu que es el día en que irán a firmar el registro matrimonial. Él piensa en felicitarla, pero no puede. En ese momento suena el móvil de Akane. Es Kyouichi, que llama para quedar con ella. Finalmente, Atsumu la felicita, y ella se va llorando.

¿Qué pasará? Eso dejo que lo descubráis vosotros ;)




Kimishika Iranai fue publicada, cómo no, en las páginas de la revista de Shueisha Ribon entre 1996 y 1997, y fue recopilada después en dos tomos. Pese a ser una historia no muy larga, es, a mi parecer, la mejor y más lograda obra de Wataru Yoshizumi. Tiene las páginas justas para explicar lo que quiere la autora sin enrollarse demasiado, ni entrar en temas sin importancia. Pero una de las cosas más importantes de la obra es la forma en cómo se nos explica la historia, y cómo la autora consigue meternos dentro de ella, llegando a vivir intensamente la historia de amor entre Akane y Atsumu. Si comparamos Marmalade Boy con Kimishika Iranai, vemos que en esta última la historia es mucho más verosímil (pese a no llegar a altas cotas de realismo), con la misma calidad de dibujo que los últimos tomos de la otra. ¿Único punto negativo? Pues no sé… Atsumu parece hermano gemelo de Ginta. Por lo demás, un manga ciertamente imprescindible.



x_ Las Tortugas Ninja


Un poco de historia (repasemos la lección :P)

En Mayo del año 1984, Mirage plantaba en el mercado un comic basado en cuatro jóvenes tortugas mutantes, era el ya mítico comic original de Kevin Eastman y Peter Laird que rápidamente acaparó la atención de más de medio mundo. No demasiado mas tarde, en 1987, la serie conoció su versión animada para la televisión. Un total de diez temporadas y 193 capítulos la componía, producida por la Murikami Wolf Swenson Inc. y la Family Home entertainment. Cabe decir que allá por tierras inglesas la serie fue rebautizada como Teenage Mutant Ninja Turtles, literalmente, Tortugas Ninja Mutantes Adolescentes, y fue cuando la serie comenzó a sufrir cierta censura. Sin embargo, las imparables del caparazón, como se las llegó a conocer, continuaron sin vacilar en ningún momento consiguiendo premios de tan alto rango como el de mejor serie animad en los Young Artist Awards de 1989 y el mismo en 1991.

Visto el éxito de la serie, ésta no tardó en ser adaptada a multitud de idiomas, entre ellos por supuesto el japonés. Sería vano mencionar este detalle si no fuera porque tal popularidad llegó a alcanzar en tierras niponas, que pronto dejó de ser únicamente comic americano para pasar a ser anime puro y duro, con ciertas variaciones respecto a la versión americana, como las Súper Mutaciones o las Metal Mutaciones, que hacían a las tortugas y a Bebop o Destructor más poderosos. También se concibieron 3 OVAs y una película animada en tierras del sol naciente sobre esta seria.


Lo que es ...

Vamos, brevemente, a recordar los personajes principales, que a fin de cuentas, siguen siendo los mismos ^^

Leonardo: El líder del grupo. Sensato y totalmente controlado, es capaz de elaborar los planes más sutiles en los momentos más desesperados. Su arma son dos afiladas espadas que maneja a una mano. Su antifaz, de color azul.

Donatello: Podríamos decir que es el cerebrito, el encargado de crear los inventos más curiosos y prácticos para llevar a cabo las misiones encomendadas. Empuña un aparente sencillo pero efectivo palo como arma. Cubre sus ojos con un pañuelo morado.

Michaellangelo: Aquí, el juerguista del grupo. El típico cachondo que provoca más de una sonrisa en el espectador. Su arma son los nunchacos, que maneja con gran destreza. Su color es el naranja.

Rafael: Una típica muestra del rebelde sin causa de todo grupo. Pretende ir a su bola, casi siempre de duro, pero tiene un gran corazón. Su arma son dos tridentes/sais, y se identifica con el tono rojo.

Como hemos visto, los cuatro protagonistas tienen nombre de famosos artistas italianos, nombre que les otorga su sensei, el maestro Astilla, otro mutante pero en este caso de ratón, que les enseñará los senderos del ninja.

Por otro lado está la parte femenina de la historia, April, una audaz reportera del canal 6 que se hace amiga de los mutantes y les ayuda en lo que puede.

Luego, por supuesto, están los malos, entre los que cabe destacar a Destructor, o cara ratón como los héroes de la historia acostumbraban a llamarlo despectivamente. En fin, que queda claro… el reparto, cuando menos, digno de mención ;)


Y para mencionar

De sobra conocido es que existen películas de imagen real basadas en esta serie. Para que nos vamos a engañar, no fueron una maravilla visual, pero para la época en la que se hicieron estaban más que trabajadas. En fin, que cada uno se quede con la que prefiera, yo creo que la mejor (y con diferencia) es la segunda ^^. Y aunque sean antiguas, si podéis echadles un vistazo, que se salen ^^.

Y ya sólo me queda decir… ¡¡Cowabunga!!